Euskaltzaindia y UZEI publican un léxico básico del cambio climático
Euskaltzaindia y UZEI publican un léxico básico del cambio climático
asdf
Euskaltzaindia y UZEI publican un léxico básico del cambio climático
asdf
Euskaltzaindia y UZEI publican un léxico básico del cambio climático
asdf
Euskaltzaindia y UZEI publican un léxico básico del cambio climático
Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa plazaratu dute Euskaltzaindiak eta UZEIk
Euskaltzaindia y UZEI publican un léxico básico del cambio climático
Euskaltzaindia y UZEI publican un léxico básico del cambio climático
Euskaltzaindia y UZEI publican un léxico básico del cambio climático
asdf
Euskaltzaindia y UZEI publican un léxico básico del cambio climático
Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa plazaratu dute Euskaltzaindiak eta UZEIk
El cambio climático y las medidas dirigidas a contrarrestar ese cambio están cada vez más presentes en los medios de comunicación y, en general, en el lenguaje cotidiano. Recientemente este tema ha cobrado más protagonismo, por ejemplo, a raíz de la Cumbre del Clima (COP26), organizada por la Organización de las Naciones Unidas.
Así, son numerosas las expresiones relacionadas con el cambio climático que están pasando al lenguaje cotidiano, también en euskera, por lo que Euskaltzaindia y UZEI han constatado la necesidad de realizar una selección de las mismas y de publicar el Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa (Vocabulario básico del cambio climático) para aclarar algunos conceptos básicos y contribuir a fijar esos términos en euskera.
Este léxico cuenta con la aceptación del Pleno de Euskaltzaindia, que se reunió en sesión académica el pasado 28 de enero. Recoge un total de 25 conceptos, entre los cuales se encuentran descarbonización, huella de carbono, emergencia climática…
Como en el resto de léxicos (Léxico básico del coronavirus y Léxico básico del teletrabajo) que han publicado conjuntamente la Real Academia de la Lengua Vasca Euskaltzaindia y UZEI, entidad adscrita a la misma, este trabajo está basado en el Diccionario normativo de Euskaltzaindia y en el banco público de terminología Euskalterm, así como en los principales bancos terminológicos de otras lenguas de nuestro entorno. Asimismo, para elaborar este léxico se ha tomado en consideración el uso que se hace del euskera al abordar el tema del cambio climático, especialmente en los medios de comunicación.
Para descargar el léxico, haga click en la imagen.
Gero eta gehiago hitz egiten da hedabideetan nahiz kalean klima-aldaketaz eta aldaketa horri aurre egiteko hartu behar diren neurriez. Esate baterako, gai horrek zeresan handia eman du Nazio Batuen Erakundeak antolatu berri duen nazioarteko COP26 goi-bileraren harira.
Horrela, klima-aldaketaren inguruko esamolde ugari ari dira pasatzen eguneroko hizkerara, baita euskaraz ere, eta Euskaltzaindiak eta UZEIk horien hautaketa bat egin eta Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa argitaratzeko beharra ikusi dute, oinarrizko kontzeptu batzuk argitu eta euskarazko terminoak finkatzen laguntze aldera.
Urtarrilaren 28ko Osoko Bilkuran onetsi du Euskaltzaindiak lexiko hau. Bertan, 25 kontzeptu bildu dira, hala nola deskarbonizazio, karbono-aztarna eta klima-larrialdi.
Euskaltzaindiak eta bere erakunde atxikia den UZEIk elkarlanean argitaratu dituzten beste lexikoetan bezala (Koronabirusaren oinarrizko lexikoa eta Telelanaren oinarrizko lexikoa), oinarritzat hartu dira Euskaltzaindiaren hiztegi arauemailea (Euskaltzaindiaren Hiztegia) eta Euskalterm terminologia-banku publikoa, bai eta inguruko beste hizkuntzetako terminologia-banku nagusiak ere. Era berean, lan honetan oso kontuan hartu da klima-aldaketari buruzko euskarazko erabilera ere, bereziki hedabideetakoa.
Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa deskargatzeko, egin klik irudian.
El cambio climático y las medidas dirigidas a contrarrestar ese cambio están cada vez más presentes en los medios de comunicación y, en general, en el lenguaje cotidiano. Recientemente este tema ha cobrado más protagonismo, por ejemplo, a raíz de la Cumbre del Clima (COP26), organizada por la Organización de las Naciones Unidas.
Así, son numerosas las expresiones relacionadas con el cambio climático que están pasando al lenguaje cotidiano, también en euskera, por lo que Euskaltzaindia y UZEI han constatado la necesidad de realizar una selección de las mismas y de publicar el Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa (Vocabulario básico del cambio climático) para aclarar algunos conceptos básicos y contribuir a fijar esos términos en euskera.
Este léxico cuenta con la aceptación del Pleno de Euskaltzaindia, que se reunió en sesión académica el pasado 28 de enero. Recoge un total de 25 conceptos, entre los cuales se encuentran descarbonización, huella de carbono, emergencia climática…
Como en el resto de léxicos (Léxico básico del coronavirus y Léxico básico del teletrabajo) que han publicado conjuntamente la Real Academia de la Lengua Vasca Euskaltzaindia y UZEI, entidad adscrita a la misma, este trabajo está basado en el Diccionario normativo de Euskaltzaindia y en el banco público de terminología Euskalterm, así como en los principales bancos terminológicos de otras lenguas de nuestro entorno. Asimismo, para elaborar este léxico se ha tomado en consideración el uso que se hace del euskera al abordar el tema del cambio climático, especialmente en los medios de comunicación.
Para descargar el léxico, haga click en la imagen.
Gero eta gehiago hitz egiten da hedabideetan nahiz kalean klima-aldaketaz eta aldaketa horri aurre egiteko hartu behar diren neurriez. Esate baterako, gai horrek zeresan handia eman du Nazio Batuen Erakundeak antolatu berri duen nazioarteko COP26 goi-bileraren harira.
Horrela, klima-aldaketaren inguruko esamolde ugari ari dira pasatzen eguneroko hizkerara, baita euskaraz ere, eta Euskaltzaindiak eta UZEIk horien hautaketa bat egin eta Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa argitaratzeko beharra ikusi dute, oinarrizko kontzeptu batzuk argitu eta euskarazko terminoak finkatzen laguntze aldera.
Urtarrilaren 28ko Osoko Bilkuran onetsi du Euskaltzaindiak lexiko hau. Bertan, 25 kontzeptu bildu dira, hala nola deskarbonizazio, karbono-aztarna eta klima-larrialdi.
Euskaltzaindiak eta bere erakunde atxikia den UZEIk elkarlanean argitaratu dituzten beste lexikoetan bezala (Koronabirusaren oinarrizko lexikoa eta Telelanaren oinarrizko lexikoa), oinarritzat hartu dira Euskaltzaindiaren hiztegi arauemailea (Euskaltzaindiaren Hiztegia) eta Euskalterm terminologia-banku publikoa, bai eta inguruko beste hizkuntzetako terminologia-banku nagusiak ere. Era berean, lan honetan oso kontuan hartu da klima-aldaketari buruzko euskarazko erabilera ere, bereziki hedabideetakoa.
Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa deskargatzeko, egin klik irudian.
El cambio climático y las medidas dirigidas a contrarrestar ese cambio están cada vez más presentes en los medios de comunicación y, en general, en el lenguaje cotidiano. Recientemente este tema ha cobrado más protagonismo, por ejemplo, a raíz de la Cumbre del Clima (COP26), organizada por la Organización de las Naciones Unidas.
Así, son numerosas las expresiones relacionadas con el cambio climático que están pasando al lenguaje cotidiano, también en euskera, por lo que Euskaltzaindia y UZEI han constatado la necesidad de realizar una selección de las mismas y de publicar el Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa (Vocabulario básico del cambio climático) para aclarar algunos conceptos básicos y contribuir a fijar esos términos en euskera.
Este léxico cuenta con la aceptación del Pleno de Euskaltzaindia, que se reunió en sesión académica el pasado 28 de enero. Recoge un total de 25 conceptos, entre los cuales se encuentran descarbonización, huella de carbono, emergencia climática…
Como en el resto de léxicos (Léxico básico del coronavirus y Léxico básico del teletrabajo) que han publicado conjuntamente la Real Academia de la Lengua Vasca Euskaltzaindia y UZEI, entidad adscrita a la misma, este trabajo está basado en el Diccionario normativo de Euskaltzaindia y en el banco público de terminología Euskalterm, así como en los principales bancos terminológicos de otras lenguas de nuestro entorno. Asimismo, para elaborar este léxico se ha tomado en consideración el uso que se hace del euskera al abordar el tema del cambio climático, especialmente en los medios de comunicación.
Para descargar el léxico, haga click en la imagen.
Gero eta gehiago hitz egiten da hedabideetan nahiz kalean klima-aldaketaz eta aldaketa horri aurre egiteko hartu behar diren neurriez. Esate baterako, gai horrek zeresan handia eman du Nazio Batuen Erakundeak antolatu berri duen nazioarteko COP26 goi-bileraren harira.
Horrela, klima-aldaketaren inguruko esamolde ugari ari dira pasatzen eguneroko hizkerara, baita euskaraz ere, eta Euskaltzaindiak eta UZEIk horien hautaketa bat egin eta Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa argitaratzeko beharra ikusi dute, oinarrizko kontzeptu batzuk argitu eta euskarazko terminoak finkatzen laguntze aldera.
Urtarrilaren 28ko Osoko Bilkuran onetsi du Euskaltzaindiak lexiko hau. Bertan, 25 kontzeptu bildu dira, hala nola deskarbonizazio, karbono-aztarna eta klima-larrialdi.
Euskaltzaindiak eta bere erakunde atxikia den UZEIk elkarlanean argitaratu dituzten beste lexikoetan bezala (Koronabirusaren oinarrizko lexikoa eta Telelanaren oinarrizko lexikoa), oinarritzat hartu dira Euskaltzaindiaren hiztegi arauemailea (Euskaltzaindiaren Hiztegia) eta Euskalterm terminologia-banku publikoa, bai eta inguruko beste hizkuntzetako terminologia-banku nagusiak ere. Era berean, lan honetan oso kontuan hartu da klima-aldaketari buruzko euskarazko erabilera ere, bereziki hedabideetakoa.
Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa deskargatzeko, egin klik irudian.
El cambio climático y las medidas dirigidas a contrarrestar ese cambio están cada vez más presentes en los medios de comunicación y, en general, en el lenguaje cotidiano. Recientemente este tema ha cobrado más protagonismo, por ejemplo, a raíz de la Cumbre del Clima (COP26), organizada por la Organización de las Naciones Unidas.
Así, son numerosas las expresiones relacionadas con el cambio climático que están pasando al lenguaje cotidiano, también en euskera, por lo que Euskaltzaindia y UZEI han constatado la necesidad de realizar una selección de las mismas y de publicar el Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa (Vocabulario básico del cambio climático) para aclarar algunos conceptos básicos y contribuir a fijar esos términos en euskera.
Este léxico cuenta con la aceptación del Pleno de Euskaltzaindia, que se reunió en sesión académica el pasado 28 de enero. Recoge un total de 25 conceptos, entre los cuales se encuentran descarbonización, huella de carbono, emergencia climática…
Como en el resto de léxicos (Léxico básico del coronavirus y Léxico básico del teletrabajo) que han publicado conjuntamente la Real Academia de la Lengua Vasca Euskaltzaindia y UZEI, entidad adscrita a la misma, este trabajo está basado en el Diccionario normativo de Euskaltzaindia y en el banco público de terminología Euskalterm, así como en los principales bancos terminológicos de otras lenguas de nuestro entorno. Asimismo, para elaborar este léxico se ha tomado en consideración el uso que se hace del euskera al abordar el tema del cambio climático, especialmente en los medios de comunicación.
Para descargar el léxico, haga click en la imagen.
Gero eta gehiago hitz egiten da hedabideetan nahiz kalean klima-aldaketaz eta aldaketa horri aurre egiteko hartu behar diren neurriez. Esate baterako, gai horrek zeresan handia eman du Nazio Batuen Erakundeak antolatu berri duen nazioarteko COP26 goi-bileraren harira.
Horrela, klima-aldaketaren inguruko esamolde ugari ari dira pasatzen eguneroko hizkerara, baita euskaraz ere, eta Euskaltzaindiak eta UZEIk horien hautaketa bat egin eta Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa argitaratzeko beharra ikusi dute, oinarrizko kontzeptu batzuk argitu eta euskarazko terminoak finkatzen laguntze aldera.
Urtarrilaren 28ko Osoko Bilkuran onetsi du Euskaltzaindiak lexiko hau. Bertan, 25 kontzeptu bildu dira, hala nola deskarbonizazio, karbono-aztarna eta klima-larrialdi.
Euskaltzaindiak eta bere erakunde atxikia den UZEIk elkarlanean argitaratu dituzten beste lexikoetan bezala (Koronabirusaren oinarrizko lexikoa eta Telelanaren oinarrizko lexikoa), oinarritzat hartu dira Euskaltzaindiaren hiztegi arauemailea (Euskaltzaindiaren Hiztegia) eta Euskalterm terminologia-banku publikoa, bai eta inguruko beste hizkuntzetako terminologia-banku nagusiak ere. Era berean, lan honetan oso kontuan hartu da klima-aldaketari buruzko euskarazko erabilera ere, bereziki hedabideetakoa.
Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa deskargatzeko, egin klik irudian.
El cambio climático y las medidas dirigidas a contrarrestar ese cambio están cada vez más presentes en los medios de comunicación y, en general, en el lenguaje cotidiano. Recientemente este tema ha cobrado más protagonismo, por ejemplo, a raíz de la Cumbre del Clima (COP26), organizada por la Organización de las Naciones Unidas.
Así, son numerosas las expresiones relacionadas con el cambio climático que están pasando al lenguaje cotidiano, también en euskera, por lo que Euskaltzaindia y UZEI han constatado la necesidad de realizar una selección de las mismas y de publicar el Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa (Vocabulario básico del cambio climático) para aclarar algunos conceptos básicos y contribuir a fijar esos términos en euskera.
Este léxico cuenta con la aceptación del Pleno de Euskaltzaindia, que se reunió en sesión académica el pasado 28 de enero. Recoge un total de 25 conceptos, entre los cuales se encuentran descarbonización, huella de carbono, emergencia climática…
Como en el resto de léxicos (Léxico básico del coronavirus y Léxico básico del teletrabajo) que han publicado conjuntamente la Real Academia de la Lengua Vasca Euskaltzaindia y UZEI, entidad adscrita a la misma, este trabajo está basado en el Diccionario normativo de Euskaltzaindia y en el banco público de terminología Euskalterm, así como en los principales bancos terminológicos de otras lenguas de nuestro entorno. Asimismo, para elaborar este léxico se ha tomado en consideración el uso que se hace del euskera al abordar el tema del cambio climático, especialmente en los medios de comunicación.
Para descargar el léxico, haga click en la imagen.
Gero eta gehiago hitz egiten da hedabideetan nahiz kalean klima-aldaketaz eta aldaketa horri aurre egiteko hartu behar diren neurriez. Esate baterako, gai horrek zeresan handia eman du Nazio Batuen Erakundeak antolatu berri duen nazioarteko COP26 goi-bileraren harira.
Horrela, klima-aldaketaren inguruko esamolde ugari ari dira pasatzen eguneroko hizkerara, baita euskaraz ere, eta Euskaltzaindiak eta UZEIk horien hautaketa bat egin eta Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa argitaratzeko beharra ikusi dute, oinarrizko kontzeptu batzuk argitu eta euskarazko terminoak finkatzen laguntze aldera.
Urtarrilaren 28ko Osoko Bilkuran onetsi du Euskaltzaindiak lexiko hau. Bertan, 25 kontzeptu bildu dira, hala nola deskarbonizazio, karbono-aztarna eta klima-larrialdi.
Euskaltzaindiak eta bere erakunde atxikia den UZEIk elkarlanean argitaratu dituzten beste lexikoetan bezala (Koronabirusaren oinarrizko lexikoa eta Telelanaren oinarrizko lexikoa), oinarritzat hartu dira Euskaltzaindiaren hiztegi arauemailea (Euskaltzaindiaren Hiztegia) eta Euskalterm terminologia-banku publikoa, bai eta inguruko beste hizkuntzetako terminologia-banku nagusiak ere. Era berean, lan honetan oso kontuan hartu da klima-aldaketari buruzko euskarazko erabilera ere, bereziki hedabideetakoa.
Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa deskargatzeko, egin klik irudian.
El cambio climático y las medidas dirigidas a contrarrestar ese cambio están cada vez más presentes en los medios de comunicación y, en general, en el lenguaje cotidiano. Recientemente este tema ha cobrado más protagonismo, por ejemplo, a raíz de la Cumbre del Clima (COP26), organizada por la Organización de las Naciones Unidas.
Así, son numerosas las expresiones relacionadas con el cambio climático que están pasando al lenguaje cotidiano, también en euskera, por lo que Euskaltzaindia y UZEI han constatado la necesidad de realizar una selección de las mismas y de publicar el Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa (Vocabulario básico del cambio climático) para aclarar algunos conceptos básicos y contribuir a fijar esos términos en euskera.
Este léxico cuenta con la aceptación del Pleno de Euskaltzaindia, que se reunió en sesión académica el pasado 28 de enero. Recoge un total de 25 conceptos, entre los cuales se encuentran descarbonización, huella de carbono, emergencia climática…
Como en el resto de léxicos (Léxico básico del coronavirus y Léxico básico del teletrabajo) que han publicado conjuntamente la Real Academia de la Lengua Vasca Euskaltzaindia y UZEI, entidad adscrita a la misma, este trabajo está basado en el Diccionario normativo de Euskaltzaindia y en el banco público de terminología Euskalterm, así como en los principales bancos terminológicos de otras lenguas de nuestro entorno. Asimismo, para elaborar este léxico se ha tomado en consideración el uso que se hace del euskera al abordar el tema del cambio climático, especialmente en los medios de comunicación.
Para descargar el léxico, haga click en la imagen.
Gero eta gehiago hitz egiten da hedabideetan nahiz kalean klima-aldaketaz eta aldaketa horri aurre egiteko hartu behar diren neurriez. Esate baterako, gai horrek zeresan handia eman du Nazio Batuen Erakundeak antolatu berri duen nazioarteko COP26 goi-bileraren harira.
Horrela, klima-aldaketaren inguruko esamolde ugari ari dira pasatzen eguneroko hizkerara, baita euskaraz ere, eta Euskaltzaindiak eta UZEIk horien hautaketa bat egin eta Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa argitaratzeko beharra ikusi dute, oinarrizko kontzeptu batzuk argitu eta euskarazko terminoak finkatzen laguntze aldera.
Urtarrilaren 28ko Osoko Bilkuran onetsi du Euskaltzaindiak lexiko hau. Bertan, 25 kontzeptu bildu dira, hala nola deskarbonizazio, karbono-aztarna eta klima-larrialdi.
Euskaltzaindiak eta bere erakunde atxikia den UZEIk elkarlanean argitaratu dituzten beste lexikoetan bezala (Koronabirusaren oinarrizko lexikoa eta Telelanaren oinarrizko lexikoa), oinarritzat hartu dira Euskaltzaindiaren hiztegi arauemailea (Euskaltzaindiaren Hiztegia) eta Euskalterm terminologia-banku publikoa, bai eta inguruko beste hizkuntzetako terminologia-banku nagusiak ere. Era berean, lan honetan oso kontuan hartu da klima-aldaketari buruzko euskarazko erabilera ere, bereziki hedabideetakoa.
Klima-aldaketaren oinarrizko lexikoa deskargatzeko, egin klik irudian.






